Taal in de media

Wat valt op in krant &, boek, op tv & radio?

Productvindbaarheidsvergroting – nieuw in het onzinschap!

Marketingmensen staan voor grote uitdagingen, want zij willen de markt graag bestormen met nieuwe producten, maar de kopers moeten die producten wel kunnen vinden! Gelukkig bestaat er marketingtaal om de consument te verleiden naar het nieuwe product toe te komen. Voor sommige producten is het allemaal nogal simpel: een nieuw soort thee zet je in het theeschap. Nieuwe diepvriesproducten kun je het beste de markt laten bestormen vanuit het diepvriesschap,… Lees verder »Productvindbaarheidsvergroting – nieuw in het onzinschap!

Easy ergerpunten

Hoe je simpel 10 ergerpunten verdient. Taaltype houdt niet alleen van taal, maar ook van lekker eten, en bij het zoeken naar nieuwe recepten viel haar oog op een trend in de culinaire schrijfhoek, namelijk het uitbundige gebruik van het woord easy in Nederlandse teksten. Easy wordt zowel bijwoordelijk als bijvoeglijk gebruikt. Zo is makreel roken easy, is bladerdeeg easy om mee te werken, en is een maaltijd licht, easy… Lees verder »Easy ergerpunten

Technology bavardage: how to use français in het Nederlands

De afgelopen weken was op de radio een spotje te horen van Peugeot Bedrijfsauto’s. Misschien heeft u het gehoord: een Peugeot maakt van een stukadoor een ‘wandgrimeur’, van een loodgieter een ‘constructeur sanitaire’ en van een bezorger een ‘logistiek expediteur’. Vervolgens worden de specificaties van het betreffende model bedrijfswagen genoemd. Het gaat hier tenslotte wel om een ‘Pack Pro Edition’, met ‘Sidebars’ en een aantrekkelijk ‘Financial Lease’ tarief. U moet het… Lees verder »Technology bavardage: how to use français in het Nederlands